Từ “chana” xuất phát từ một thuật ngữ internet phổ biến và thường được sử dụng như một lỗ thông hơi hoặc giai điệu của cảm xúc. Mặc dù đó là một từ chửi thề, nhưng giờ đây nó đã dần dần phát triển thành những từ tương tự như tiếng Quan Thoại, hay oops tôi có thể được sử dụng để thể hiện cảm xúc hoặc củng cố giai điệu.
<img src = "/uploads/202303/40339960.jpg" alt = "Phương ngữ Thượng Hải có nghĩa là gì" Nó là một phương ngữ đại diện của ngôn ngữ Wu. Về cơ bản, nó có liên quan đến các phương ngữ khác của phương ngữ Taihu ngôn ngữ Wu. Đây là một trong những ngôn ngữ có ảnh hưởng đáng kể trong khu vực ngôn ngữ WU hiện đại. Dựa trên phương ngữ địa phương ban đầu của Thượng Hải, Phương ngữ Thượng Hải tích hợp một cách tự nhiên các phương ngữ của người nhập cư từ các khu vực khác nhau của khu vực nói tiếng Wu sau khi mở cửa Thượng Hải, tạo thành một loại nói tiếng Wu mới.
Phương ngữ Thượng Hải thường đề cập đến phương ngữ của thành phố Thượng Hải. Ngoài ra, phương ngữ Thượng Hải rộng cũng bao gồm các phương ngữ ở các vùng ngoại ô khác nhau của Thượng Hải, như phương ngữ pudong, phương ngữ Songjiang, phương ngữ Jiading, phương ngữ chongming, phương ngữ Jinshan phương ngữ không đồng ý rằng phương ngữ ngoại ô là phương ngữ Thượng Hải. Trên thực tế, các phương ngữ ngoại ô khác ngoài phương ngữ Thượng Hải lỗi thời (tức là phương ngữ của Hạt Thượng Hải), nên được coi là các phương ngữ khác bị người dân từ các tỉnh và thành phố khác xem xét nhầm.